I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
When I met you, I thought I understood.
I trusted you when you said your word was good.
And now you tell me I’m no good for you.
But every time I leave, you say that we’re not through, and
I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
Your friends all tell me you’re running around.
Behind my back you’re always a’ talking me down.
And when I’m with you, you act like you just don’t care.
But every time I go, you’re tellin’ me to stay there, and
I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
I just can’t read between the lines.
I’m trying to live trapped in your lies.
Words and Music by Jamie Gylden, Karol Najmík, Roman Šťáhlavský, Marek Šubrt and Adrian Westlake
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Když jsem tě potkal, myslel jsem, že to chápu,
Věřil jsem ti když si říkala, že tvé slovo je čestné,
Teď mi říkáš, že pro tebe nejsem dobrý,
Ale pokaždý když odejdu tak říkáš, že jsme spolu neskončili.
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Tvý kámoši mi říkají, že běháš kolem
Za mímy zády, že mě vždycky schazuješ
Když jsme spolu, tváříš se, že ti to je jedno,
Ale když se pokusím odejít, tak mě prosíš abych zůstal.
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Nezvládám číst mezi řádky,
Snažím se žít, vězněm tvých lží,
Přeložila – Elizabeth Gylden